學員從成千上萬到不足人 世界語緣何走向沒落-





學員從成千上萬到不足10人 世界語緣何走向沒落?

補習-學員從成千上萬到不足10人 世界語緣何走向沒落?


補習介紹

  全部會員加起來不到300人,平時經常參加活動的僅有三四十人,而會員平均年齡超過了50歲這是成立30年的北京市世界語協會的現狀。「能活下來就是勝利」,在近日舉行的北京市世界語協會成立30年紀念活動上,副會長王彥京表示。

  當年辦班萬人響應

  「上世紀八十年代,北京世協曾開辦了幾十個世界語教學班,出現過成千上萬人爭學世界語的熱烈場面,現在想來還叫人振奮。」 王彥京告訴記者,他自己就是在那一年的《北京晚報》上看到了培訓班的招生啟事,一時好奇就報名了,上課地點在西城區一個可容納千人的大禮堂裡,因為人太多了,後來又加了一個班。當時學世界語的人遍佈社會各個階層,很多工人、知青、待業青年等都報名學習,有些人還通過世界語的學習改變了身份,由工人變成了幹部,由農民變成了工人,戶口也轉入了城市。

  相對20多年前萬人爭學的火爆,現在的世界語可謂慘淡,據王彥京介紹,由於學習世界語拿不到文憑,社會上也幾乎沒有世界語的就業崗位,世界語逐漸變成了退休人員或者「閒人」的興趣,瞭解的人越來越少,許多「80後」、「90後」甚至聽到「世界語」三字有如天書。

  目前惟一培訓班不到10人

  目前在北京除一些高校設有世界語選修課外,民間的培訓班只有一個,由73歲的北京語言文化大學退休教授李威倫義務授課,每週一次,已堅持一年,班裡學生不到10人,年齡從91歲到23歲都有,平均年齡近60歲。對此北京世協副會長王彥京頗為無奈,「我們既無專職人員也無專門的辦公場所,沒有教室也沒錢租賃教室,而且市場可能也沒有這方面的需求,在群眾性培養方面很難做什麼工作。」

  世界語會消亡嗎

  「我學世界語幾乎是自學成功的,學了半年就開始編譯書籍。」 北京師範大學外文學院周流溪教授在學校裡教了近20年的世界語選修課,他介紹說,世界語在上世紀初傳入我國曾得到過很多知識階層精英的重視,蔡元培、魯迅、巴金等人都支持過世界語。

  有人說,因為世界語不屬於任何一個民族,因此也就不會有哪個民族真正重視它,最終難以擺脫消亡的境遇。對此70多歲的北京世界語協會秘書長鄭伯承堅定地表示:「只要世界上語言不平等的現象一天不消失,世界語就一天不會消亡。」(記者 蔡文清)

  (北京晚報 蔡文清)

上門補習 | 補習介紹


本篇發表於 未分類。將永久鏈結加入書籤。

發佈留言