補習城,是你的最佳選擇

HKTutorCity
香港補習城是上門補習介紹中心,提供私人補習導師的補習中介網站
上門補習網會為家長作出專業導師介紹,不論小學補習、中學補習、334補習、中英文補習,
導師網皆為家長提供優質導師中介服務。

補習

補習

海外學院補習導師


中學:Yes
上門補習經驗及補習年資:1年-2年
我係土木工程系大專畢業生 專教數學 綜合科學 物理 及化學......

HKTutorCity





















時事新聞

補習 - -font color=black-記全國人大代表 中國社會科學院一級研究員朝克--font-_795


<font color=black>記全國人大代表 中國社會科學院一級研究員朝克</font>


記全國人大代表 中國社會科學院一級研究員朝克 - 補習

http://www.hktutorcity.com

  朝克,鄂溫克族,1958年出生在呼倫貝爾草原南屯鎮。這里居住著鄂溫克、鄂倫春、達斡爾、蒙、漢等多種民族。小時候,朝克在家里說鄂溫克語,在學校講蒙語,去集市購買日用品時,用鄂溫克語、達斡爾語,或是赫哲語。漢語是他接受較晚的一種語言,高中畢業時,才真正熟練地掌握。從小在若干種民族語言的交錯使用中生活,朝克并未意識到這對他有什么特殊的意義。

  1978年2月,朝克進入中央民族學院蒙古語言文學系學習。初到北京時,朝克不能適應新的環境,甚至曾經寫信給父母想要回到草原去。但隨著學習的一步步深入,他逐漸適應了新的角色,重新找到了自己的天空。他給自己定下了兩個目標:一是學好外語,二是設計好自己未來的方向。在身邊同學不重視外語的大環境里,朝克刻苦學習著英語和日語,背單詞成為了每天生活的雷打不動。同時,在老師的影響下,他開始迷戀上了語言學。通過閱讀語言學著作,自己從小就講的那幾種民族語言,此時成了吸引他不斷探尋的神秘領地。回憶起在語言學的海洋中遨游的日子,朝克念念不忘恩師的啟蒙與引導:那森巴雅爾老師,青格泰老師,斯琴老師,戴慶夏老師……這一個個沉甸甸的名字已深深地印刻在朝克的生命之中。恩師們淵博的知識幫助朝克奠定了堅實的語言學基礎,他們嚴謹的學風更是對朝克產生了重大的影響。

  大學畢業時,他的論文《鄂溫克語的語言結構》得到了那森巴雅爾老師的肯定。那老師精通俄文、日文和蒙文,是深受師生敬重的學者。他十分愛學生,尤其愛才,當時,那老師建議朝克將這篇論文發表,老實、稚氣的朝克猶豫了:“行嗎?”“行!”那老師和斯琴老師這樣鼓舞他。

  論文發表之后,朝克被中國社會科學院民族學與人類學研究所錄用。

  朝克說:“是蒙語系老師引導并堅定了我的語言文化研究方向,而中國社會科學院則給了我語言研究的機遇。”

  出于對語言學的深深熱愛,從1983年到1987年,朝克幾乎每年都拿出一定的時間,利用有限的科研經費,頻繁出入于滿通古斯諸民族生活的邊遠山林開展調研工作。由于鄂溫克、鄂倫春等民族主要以狩獵和游牧為生,平時居住分散,有的獵民點僅兩三戶人家,且居無定所,流動性很大,給田野調查工作帶來極大的困難。為找到這些獵民、牧民的居住點,朝克經常頂風冒雨,跋涉于崇山峻嶺和茫茫林海之中。幾年來,他走遍了滿通古斯諸民族生活的獵場和牧區,東北平原、大小興安嶺和呼倫貝爾草原都留下了他堅實的足跡。

  由于山高林密,車馬難行,朝克只能騎著當地民族的主要交通工具馴鹿隨引路人去尋找目的地。一次夜行至原始森林,途中不慎與引路人走散,他只身一人在黑暗中摸索前進,險些迷失方向,幸而依靠馴鹿的靈性才逐漸步出險境。

  朝克經常與獵民、牧民們吃住在一起,有時一住就是幾個星期。白天與獵民們一同吃野果、馴鹿肉,晚上則住在用樺樹皮制作的透風漏雨的簡易房內。有時害了嚴重的腹瀉,他依然拖著病弱的軀體與獵民一起尋找丟失的馴鹿。朝克的真誠使獵民們深受感動,調研工作也因此得到了獵民的積極配合。經過艱苦的努力,朝克終于掌握了幾百萬字的第一手語言調查材料。

  為了擴大研究視野,朝克除掌握鄂溫克語、蒙語、鄂倫春語、達斡爾語、赫哲語、漢語、英語和日語外,還學會了滿文、希伯來文,并可以較熟練地使用阿夷奴語、朝鮮語。朝克深知“知有限,不可知無限”,他鍥而不舍地學習多種語言,探索研究多元學問,擴展自己的語言文化人生。

  1988年,朝克通過日本國費生的考試,進入東京外國語學院攻讀博士研究生課程。在日本的短短兩年時間里,他除了按期完成博士生眾多的課程之外,還用日文撰寫了10篇學術論文,出版了兩本專著,并利用空余時間在日本16所大學開辦專題講座。他于1989年2月初到達日本,5月份就用日文撰寫出他留學期間第一篇學術論文,令他的日本導師大吃一驚,因為按照通常的情況,至少要在一年以后,留日中國學生才可能以日文撰寫學年論文。

  在日本,朝克收集、整理了大量的日本語言學資料。當把這些資料同中國北方少數民族語言進行綜合比較研究時,他驚喜地發現它們之間的類同現象。他隨即將自己的研究成果發表在一系列學術報告和論文中,指出:日本阿夷努語同我國北方滿通古斯諸語及阿爾泰諸語間的底層結構中存在著不可否定的共有關系,日本語同我國北方的達斡爾語有著特殊的近親關系,愛斯基摩語、西伯利亞諸民族語、日本北海道阿夷奴語與我國北方少數民族語言均有著深層次的關系。這些論斷,在日本語言學界引起了強烈的反響。大多數日本語言學家在朝克展示的大量真實可信的語言資料和成果面前不得不折服。

  朝克已先后用漢、蒙、英、日文在國內外出版專著9部,發表學術論文70篇,譯文10篇,共360余萬字,并多次獲獎。本人多次被評為優秀科研人員,1997年獲社科院十大優秀青年稱號。

  朝克先后被選為第九屆、第十屆全國人民代表大會代表,學術國事一肩挑,充分顯示出一名少數民族知識分子的社稷意識與人文關懷。

  1998年,朝克代表共和國參加在菲律賓召開的首屆亞歐青年議員基金會會議,一篇《有關亞洲金融危機》的大會發言引起了各國人士的廣泛關注。朝克在發言中詳細而深刻地闡述了亞洲金融危機中中國政府的態度和作用。鑒于當時一些國家對我國人權問題的質疑,朝克特意在發言的最后談到了我國的民族問題。朝克說,我來自于中國一個人口數目很小的少數民族,今天卻能站在這里代表我們國家13億人講述國家立場,這就足以證明我國對人權的重視程度。中國的民族政策非常先進,主要表現在以下三個方面:一、每一個民族都保存著鮮明的民族特征;二、通行的紙幣——人民幣上印有少數民族的美麗身影;三、任何一個少數民族同胞身著民族服裝出現在公共場合都只會贏來羨慕的驚嘆聲而不是鄙視和嘲笑。這些都充分體現出中國的民族平等以及黨和政府對少數民族的關愛。發言中,朝克還展示了自己獨特的民族語言,舉座贊嘆不已。

  學者與人大代表的雙重身份使得朝克在與其他代表一樣肩負沉重責任的同時,還具有對社會問題特殊的關注視角。在十屆全國人大一次會議上,朝克提出,我國西部是少數民族最聚集的地方,他們在漫長歷史進程中用共同的智慧和勞動,創造了優秀的傳統文化,在人類群體中顯示出獨特的人文價值。因此,我們在西部大開發中,一定要保護好這些不可多得的文化遺產,并提交了相關提案。

  人們贊揚朝克取得令人羨慕的成績,朝克自己卻看得很淡,他認為,是草原豐厚的文化沉積和恩師的指導給了他智慧和靈感。他說,其實他的生命很簡單,只是有著那么一種叫做愛的信仰一直存在心底,這就是對草原、對學術,對社會、對祖國的愛。是這份愛支持著他不斷探索,不斷進取。成就只代表過去的輝煌,榮譽則是人民對自己的肯定。他將永遠背對成就,面對信仰,牢牢地踏實今后的每一個腳印。

  

  》,中央民族大學出版社出版)



 
Tag: 補習 |
上門補習 |
補習介紹 |